08/10/2021
Estamos en el Octubre Rosa: movimiento internacional de concienciación de la prevención y el diagnóstico precoz del cáncer de mama, iniciado en los Estados Unidos en 1990 y adoptado en Brasil en 2002. Se trata del cáncer más incidente en mujeres en el mundo, de ahà la importancia del diagnóstico precoz. ¡Cuidémonos todas!
30/09/2021
En este nuestro dÃa, que es un homenaje al fallecimiento de San Jerónimo, traductor de la Biblia del griego y del hebreo al latÃn y considerado el patrono de los traductores, quisiera hacer unas consideraciones y reflexiones acerca de la diferencia entre ser un traductor y ser un intérprete. Una diferencia básica estarÃa relacionada con la escritura (traducción) y la oralidad (interpretación). Sin embargo, en la práctica, vemos que rara vez a un intérprete lo llaman asà los clientes, por lo menos por mi experiencia en Brasil. En general, somos traductores y punto. Imagino que eso se deba al hecho de que la designación “intérprete†se relacione más con el de lengua de señas o de música. Traductores y/o intérpretes somos todos interlocutores de lenguajes, agentes transculturales, intermediadores entre hablantes o "escribientes", al fin y al cabo: “Traducir es producir con medios diferentes efectos análogosâ€. (Paul Valéry)
30/09/2021
La primavera ha llegado para nosotros que vivimos en el Hemisferio Sur. Acá en Brasil tenemos una trepadora muy linda llamada justamente “primavera†(Bougainvillea glabra). En español, se llama buganvillea menor, flor de papel o Santa Rita o, siguiendo el nombre del género: “buganvilla†o “buganbiliaâ€.
14/09/2021
Esta palabra tan empleada en portugués de Brasil, que significa una movilización colectiva de individuos para ejecución de servicio que beneficie a una comunidad y que tiene origen en el tupÃ, no tiene una exacta traducción a otros idiomas. En español, podrÃamos emplear algo como “esfuerzo conjuntoâ€, excepto en Ecuador, donde se tiene una correspondencia prácticamente exacta: “mingaâ€.
13/09/2021
Siguen dos indicaciones interesantes para quienes aprecian la historia y el arte medievales: la serie “La catedral del marâ€, basada en la novela homónima de Ildefonso Falcones, y la novela “El fuego invisibleâ€, del escritor y periodista español Javier Sierra.
26/08/2021
En la interpretación simultánea, es común que nos encontremos con expresiones idiomáticas que el orador emplea de repente y que, si no nos viene el equivalente en el otro idioma, tenemos que simplemente eludir la situación, explicando el sentido. Para empezar la semana y para que nos acordemos, siguen dos muy frecuentes:
“foi a gota d’água†= “fue la gota que colmó el vasoâ€
“o mar não está pra peixe†= “el horno no está para bollosâ€
26/08/2021
En la excelente serie española de época “La cocinera de Castamarâ€, en determinado momento del episodio “Credo ut intelligamâ€, la protagonista dice: “Creer para comprender. Comprender para creerâ€. Esa máxima se la atribuye a San Anselmo (Anselmo de Canterbury) y nos hace pensar en la relación entre la fe y la razón. Vale la pena verla, disfrutar y reflexionar.
02/08/2021
CirugÃas mÃnimamente invasivas para cáncer ginecológico ocurriendo simultáneamente: una robótica siendo transmitida desde India y una videolaparoscópica siendo realizada en Curitiba-PR y transmitida para el público presencial en el auditorio del Ircad América Latina, en Barretos-SP, y también para el público virtual. Interpretación simultánea presencial español-portugués y remota inglés-portugués, ambas siendo transmitidas tanto presencial como remotamente. Esta es la realidad de la era Covid-19, todos adaptándonos y reinventándonos en pro de la ciencia y la educación. Gracias al equipo del audiovisual del Ircad América Latina, realmente de excelencia.
27/07/2021
El 25 de julio, celebramos el DÃa Internacional de la Mujer Negra Afrodescendiente, también conocido como DÃa de la Mujer Afrolatina, Afrocaribeña y de la Diáspora, pues, en esa fecha, en 1992, mujeres negras de 32 paÃses de América Latina y el Caribe se reunieron en República Dominicana para hacer visibles las luchas y resistencia de las mujeres afro y definir estrategias de incidencia polÃtica para enfrentar el racismo. En Brasil, también se celebró el DÃa Nacional de Tereza Benguela, liderazgo negro femenino del siglo XVIII que comandó una comunidad de tres mil personas, uniendo a negros, blancos e indÃgenas para defender el territorio donde vivÃan, resistiendo bravamente a la esclavitud por más de 20 años. No se nos puede olvidar, es necesario valorizar.
18/07/2021
a aba = la pestaña
o aplicativo/app = la aplicación/app
curtir = dar un like/dar un “me gustaâ€
o e-mail = el correo/mail
o emoji = el emoticón/emoticono/emoji
o Ãcone = el Ãcono
o link = el enlace/link
marcar = etiquetar
a mensagem = el mensaje
a seta = la flecha
o site = la página web/el sitio web
o slide = la diapositiva
a tela/o ecrã (em Portugal) = la pantalla
29/06/2021
“Nadie nace odiando a otra persona por el color de su piel, o su origen, o su religión. La gente tiene que aprender a odiar, y si ellos pueden aprender a odiar, también se les puede enseñar a amar, el amor llega más naturalmente al corazón humano que su contrarioâ€. Nelson Mandela
“El amor nunca debe significar tener que vivir con miedoâ€. DaShanne Stokes
“Vergonzoso es el prejuicio. Fea es la intolerancia. Anormal es la falta de sensibilidad y comprensión. Mientras insista la sociedad en juzgar los tipos de relaciones amorosas y de géneros sexuales, no podremos considerarnos en un mundo evolucionadoâ€. Fernanda Fernandez
Contáctenos +55 17 98133-7688