É a interpretação (tradução oral ou verbal) realizada dentro das seguintes modalidades:
- interpretação simultânea (para eventos, realizada em cabine, os ouvintes devem colocar fones de ouvido)
- interpretação remota (simultânea à distância por videoconferência ou telefone, realizada em estúdio ou a partir do escritório do intérprete)
- interpretação consecutiva (o intérprete faz anotações e enuncia o discurso durante as pausas do orador)
- interpretação executiva (para reuniões empresariais, com equipamento móvel, os ouvintes devem colocar fones de ouvido)
- interpretação sussurrada (para reuniões, o intérprete sussurra para o ouvinte)